当前位置:首 页法治前沿司法动态详细内容
英吉沙县人民法院:加强审判数据会商助力提升双语案件质效
来源:中国法治 作者:王长华  日期:2024/5/27 字体: [大][中][小]

    张军院长指出:“要进一步发挥好数据会商的作用,以司法审判数据的科学研判助推审判工作现代化。”英吉沙县人民法院进一步强化审判管理,通过审判质效数据运行态势,加强做实双语案件数据分析和调查研究,充分发挥民族地区法院特色,聚焦双语办案机制建设,开展双语司法服务,切实助力提升双语案件质效。

    近年来,英吉沙县双语案件量逐年增加,为切实把尊重和保证当事人使用本民族语言文字进行诉讼的权利,英吉沙县人民法院切实抓好双语审判作为开展好审判工作的重点,充分运用定期数据会商和审判质效数据运行分析,多部门协调加大双语案件的源头治理,切实发挥民族地区法院特点,加大开展双语融合式办案,统一各民族案件裁判尺度,方便少数民族当事人参与诉讼,使双语审判工作质量效率不断提升。

    加强双语融合式办案机制建设,加大开展双语司法服务

    一是深入双语司法服务。结合“两个一站式”建设工作,选配法律知识丰富、通晓双语的法官、法官助理及书记员开展双语接待和立案工作,进行法律咨询、诉前调解、登记立案等相关工作,为当事人在法律咨询、案件信访、起诉、出庭等方面提供了方便,充分保障群众使用本民族语言进行诉讼的权利。目前,该院共有3名法官、5名法官助理、6名书记员专职办理双语案件。

    二是科学整合双语案件办理人员。对现有双语法官和办案人员,根据其专业特长、办案能力、知识结构、年龄经历等方面,分别编入各个合议庭,并组建双语审判团队模式,确保合议庭融合办案形成优势互补,缓解双语案件办案人手不足的矛盾。

    三是加大双语融合式办案与多元解纷机制及诉讼服务中心建设的深度结合。加大双语案件调解力度,打造适合少数民族地区矛盾纠纷有效化解的特色司法审判模式。近两年以来,共审结双语案件377件,其中刑事双语案件12件,民事双语案件365件,调撤结案268件,双语民事案件调解率73.4%。

    加强双语法官队伍建设和双语人才培养力度

    一是以公开招录与定向培养相结合。加大双语办案人员的招录工作力度,根据法院实际,每年确定科学合理的招录计划,确保招录的双语人才有较高的双语水平基础,能够较快地适应双语融合办案岗位的需要。近两年共计招录7名干警,4名干警专职协助办理双语案件,其中法官助理2名、书记员2名。

    二是加大双语法官审判人才培训力度。积极采取挂职锻炼、交流学习、参加培训班等形式加强培训,充分利用法官讲坛、专业法官会议等平台,结合具体案件开展经常性业务学习、案件讨论,提升双语法官办案能力。近两年以来,共计组织培训9场次,参训法官达46人次。

    三是重视优秀双语法官的培养和使用。对政治素质好、工作业绩突出、群众公认的双语法官,纳入法院后备干部队伍,为双语法官成长进步创造有利条件。近两年以来,共计提拔双语法官4人次。

    强化双语司法实践,加强双语融合式办案,提升法官的司法能力

    一是科学合理分配案件。建立融合办案审判团队及合议庭,对于当事人其中一方通晓国家通用语言文字,由通晓国家通用语言文字的法官使用国家通用语言文字审理案件,法院为不通晓国家通用语言文字的当事人提供翻译,切实保障各民族群众的合法权益。

    二是加强双语裁判文书的制作。坚持对双语案件运用维汉两种语言进行裁判文书的制作,结合文书纠错、文书智能编写系统着力提高裁判文书的质量和效率,不断提高法官运用维语进行裁判和制作法律文书的积极性。同时不定期的开展双语裁判文书的评比活动,利用各种方式,提高双语裁判文书的质量。

    三是加强双语法官评定管理。对双语法官着重从“政治立场坚定,自觉维护民族团结、具有较强的双语、听、说、读、写能力、具有较强的双语审判业务能力、熟练使用双语驾驭庭审和撰写法律文书、熟悉当地民族风俗习惯”等方面加大考核评价,逐步打造一支政治坚定、双语精通、业务精湛的双语法官队伍,切实为新疆民族团结和谐提供有力的司法保障。

↓ [相关文章]                [发表评论(共0条)] [↑返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]
关键字:

类别: